ТЕДАрмения-2013. День девятый. 5 мая, воскресенье


 

На следующий день мы с Арутом уговариваем Теодора Михайловича поехать с нами в Эчмиадзин: «Это же всего 30 километров от Еревана, на машине совсем быстро». «Нет, не поеду, – говорит Теодор Михайлович, – я там уже был десятки раз. Только устану в дороге». «Ага, – возражаю я, – а как с нами десять километров по ущелью гулять, да ещё с рюкзаком, это вы не уставали?». «Так это ж другое дело, – отвечает Теодор Михайлович, – там совсем другая усталость, приятная. Не то что в машине сидеть». Поехали мы одни.

Видели кафедральный собор, даже попали на выход католикоса: мимо нас прошёл. В армянских церквях очень демократично, и никаких особых запретов нет: ну, там голые плечи, шорты, брюки на женщинах и платки. «Это только туристы стараются как-то по-особому одеться, – говорит Арут, – а у нас считается, что если человек зашёл в церковь, то и хорошо, зачем ему какие-то препятствия чинить».

Там ещё три церкви есть, названные по именам трёх из 37 первых христианок: Рипсиме, Гаянэ и Шокагат. Они были убиты царём Трдатом III, когда одна из них, Рипсиме, отказалась выйти за него замуж, заявив, что принадлежит только Христу. Этот царь потом от угрызений совести сошёл с ума, потом ему было видение, что исцелит его Григорий Просветитель, которого этот царь посадил в каменный колодец. Ну, а дальше известно: Григорий Просветитель был освобождён из заключения, излечил царя и царь в 301 году провозгласил христианство официальной религией Армении.

В церкви Гаяне мы слушали хор девушек, а потом отдыхали в саду, глядя как они то выбегают из церкви в перерывах, то опять забегают, когда снова нужно петь.

Международный аэропорт Еревана называется Звартноц – по названию храма, расположенному между Ереваном и Эчмиадзином. Название Звартноц переводится как храм Бдящих Сил или храм Небесных Ангелов. Он построен в 652 году при католикосе Нерсесе на месте встречи царя Трдата с освобожденным из пятнадцатилетнего плена Григорием Просветителем. В 930-ом году разрушен во время сильнейшего зелетрясения.

Архитектор Тороманян, руководивший раскопками на месте храма, реконструировал его конструкцию: это было трёхярусное здание, необычное для Армении. Сначала Тороманяну не очень-то поверили, но потом при раскопках в Ани была обнаружена двухметровая статуя царя Гагика, который держал в руках макет храма в точности совпадавший в реконструкцией Тороманяна. Ани – это древняя столица Армении, известная как город 1001 церкви. Сейчас руины города находятся в Турции.

Восстановленные колонны первого яруса, увенчанные капителями, действительно, вызывают ассоциации с чем-то небесным и парящим.

Мысленно представляю себе все три яруса, и понимаю, на что это похоже: на Арарат, также парящий над Арменией. А тут ещё появляется квартет певцов из Ереванской оперы, которые поют а капелла сначала традиционные армянские песни, а потом уже самые разные вплоть до русской «калинки».

Обедаем мы опять в ресторане, в беседке среди деревьев на том самом холме, на котором расположен мемориал геноцида армян. Из соседней беседки доносится незнакомая речь. «Это иранцы, – говорит Арут. – У нас с Ираном хорошие отношения, не то что с Турцией или Азербайджаном. Я там был один раз, но больше не поеду, пока в названии этой республики будет слово «исламская». А иранцы приезжают сюда не только по делам, но и чтобы отдохнуть от тамошних ограничений. Отрываются». И после паузы: «А сейчас они по армянски говорят, наверное, иранские армяне».

До вечера ещё далеко, и Арут предлагает нам сзъездить в Гегард, который расположен чуть дальше Гохта, от которого мы с Теодором Михайловичем начинали своё путешествие по Гарнийскому ущелью.

Гегард – сокращение от Гегардаванк, дословно «Монастырь копья», от копья Лонгина, которым пронзили тело Иисуса Христа на Кресте, и, как утверждается, привезённого в Армению апостолом Фаддеем в числе многих других реликвий. Сейчас копьё выставлено в музее Эчмиадзина. Другое старое название монастыря – Айриванк, что значит «пещерный монастырь». Это потому, что часть храмов монастырского комплекса полностью выдолблены внутри скал. Удивительно красивое место: скалы, деревья, горная река с водопадом. Среди туристов замечаем девушек в платках. «Это иранцы, – говорит Арут. – И чего им тут нужно, они же мусульмане. Наверное, им тут тоже нравится».

На обратном пути покупаем яблоки в Гарни. «Гарнийские яблоки славятся, – говорит Арут, – сейчас, конечно, они уже не те, а вот в январе сочные». Но нам и сейчас эти яблоки показались очень вкусными. Потом Арут пытается найти музыку по радио, но там сплошная попса, и тогда он вставляет флешку. Звучит 20-ый концерт Моцарта. Мы узнаём, что у Арутюна музыкальное образование, но в трудные перестроечные годы работы не было и ему пришлось стать таксистом.