Ли Цинчжао (1084-1151?) 李清照Династия Сун
На мелодию: 声声慢 "Шэншэнмань" ("Неторопливые капли дождя")
声声慢 寻寻觅觅 "Хожу-ищу, брожу-ищу в тиши холодной и пустой …"
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。
乍暖还寒时候,最难将息。
三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?
雁过也,正伤心,却是旧时相识。
满地黄花堆积。憔悴损,如今有谁堪摘?
守着窗儿,独自怎生得黑?
梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。
这次第,怎一个愁字了得!
(мелодия "声声慢")
Хожу-ищу, брожу-ищу
в тиши холодной и пустой.
Но боль не отпускает, снова, снова
я то горю, то стыну до озноба.
Как тут найти покой?
Спасет ли чарочка-другая,
когда в ночи буран закрутит злой?
А гуси, давние знакомцы, пролетая,
лишь бередят глухую боль.
Кусты хрисанфов сникли над землей.
Пожухлые, кому они нужны?
Одна я у окна, и небеса черны,
платан весь пропитался мокротой,
кап-каплет - до закатной желтизны...
Вот так-то... Это и зовут "тоской"!
(мелодия"Шэншэнмань - Неторопливые капли дождя")
Перевод С.А. Торопцева |