Зырк – (предикатив, разг.), резкий, быстрый взгляд, брошенный вскользь, как действие. «Толковый словарь русского языка» Т. Ф. Ефремовой.
Если есть Зазеркалье – сказочная страна по ту сторону зеркала, то должно быть и Застолье – мистическое место по ту сторону Стола, за которым вы готовите (или потребляете) пищу, неважно какую – плотскую или духовную.
Столы эти, как миры горний и дольний, связаны даже на уровне лексики: для обозначения отношений между людьми, событий, переживаний литераторы пользуются кулинарными терминами. СЛАДКАЯ женщина очаровывает, ГОРЯЧИЙ мужчина возбуждает, ГОРЬКАЯ судьба печалит, ОСТРАЯ шутка веселит… ПРЕСНАЯ жизнь быстро надоедает, равно как и пресная пища, и когда ею СЫТ ПО ГОРЛО, хочется ЗАДАТЬ ПЕРЦА тому, кто испортил нам ПИР духа.
В романе Жоржи Амаду «Дона Флор и два её мужа» АППЕТИТНАЯ толстушка – преподавательница кулинарной школы Флорипедес Пайва Гимараэнс в терминах баиянской кухни вспоминает о ТЕРПКИХ, ПРЯНЫХ отношениях с любимым. Рабле прославил роман о пороках человечества, представленных через жизнь двух славных обжор. Наш современник сценарист, писатель Анатолий Головков написал книгу «Кухня без секретов. Сеансы кулинарной магии с полным её разоблачением», которая читается как увлекательная повесть.
Стремительно набирает обороты и обратный процесс – творчество высокой кухни приравнено к высокому искусству, профессиональные повара создают настоящие ШЕДЕВРЫ: шоколадные СКУЛЬПТУРЫ, ЖИВОПИСНЫЕ блюда и добиваются ГАРМОНИИ вкусов для истинных гурманов...
В литературе тоже есть своя «высокая кухня», где вместо продуктов и специй – буквы-литеры.
Френсис Бэкон писал: «Есть книги, которые надо только отведать, есть такие, которые лучше всего проглотить, и лишь немногие стоит разжевать и переварить!..»
Литературные гурманы – мастера и любители ВКУСНОГО текста, все ВАРЯТСЯ В ОДНОМ КОТЛЕ, но у каждого есть своя творческая КУХНЯ, есть свои РЕЦЕПТЫ любви, счастья... Своё ЗаСтолье. Давайте бросим туда короткий (всего на 7 минут) взгляд – зыркнем, так сказать...