國風
鄭風
(I, VII, 11) = 85. 蘀兮 TUO XI
蘀兮蘀兮、風其吹女。
叔兮伯兮、倡予和女。
蘀兮蘀兮、風其漂女。
叔兮伯兮、倡予要女。
ГОФЫН. НРАВЫ ЦАРСТВ
7. ПЕСНИ ЦАРСТВА ЧЖЭН
ЛИСТ ПОЖЕЛТЕЛЫЙ
Лист пожелтелый, лист пожелтелый
Ветер срывает и ночью и днём,
Песню, родной мой, начни, — я хотела
Песню продолжить, мы вместе споём.
Лист пожелтелый, лист пожелтелый
Ветер кружит и уносит с собой...
Песню продолжи, родной, — я хотела
Песню окончить вместе с тобой.
(Пер. А.А. Штукин)
LESSONS FROM THE STATES
7. THE ODES OF ZHENG
Ye withered leaves ! Ye withered leaves !
How the wind is blowing you away !
O ye uncles ,
Give us the first note , and we will join in with you .
Ye withered leaves ! Ye withered leaves !
How the wind is carrying you away !
O ye uncles ,
Give us the first note , and we will complete [the song] .
(Пер. J. Legge) |