0036. 20240728.  闲梦远              Мечты меня Уносят далеко…. Ли Юй
индексная страница назад вперед
 

Ли Юй (937-978) 李煜 Династия Тан

忆江南 (闲梦远,南国正清秋)

闲梦远,南国正清秋。
千里江山寒色暮,芦花深处泊孤舟,笛在月明楼。

(мелодия "忆江南")

 

"Ицзяннань" ("Воспоминания о Цзяннани")
"Мечты меня уносят далеко.
Теперь на юге наступила осень…".

Перевод М.И. Басманова

Мечты меня
Уносят далеко...
Теперь на юге
Наступила осень.
И на просторах
В десять тысяч ли
Повсюду
Краски осени легли.

Забытый челн
Снесло в камыш волной,
И с башни,
Что белеет под луной,
Свирели голос
Ветерком доносит.

(мелодия "И Цзяннань / Ицзяннань -
Воспоминания о Цзяннани")