0014. 28 июня 2022 года, вторник. 920 х 400 мм.    «Дао Дэ Липовка вэй». № 81. 1994 год.

里坡甫卡上空飘落雪花。
雪覆盖了草地,天幕空旷,
白桦树枝白茫茫。

Падает снег над Липовкой.
Запорошена трава, пустое небо,
заснежены ветви берёз.

индексная страница назад вперед
 

Падает снег над Липовкой.
Запорошена трава, пустое небо, заснежены ветви берёз.

Глава 81

Падает снег над Липовкой.
Запорошена трава, пустое небо,
заснежены ветви берёз.

На обледенелых ступенях крыльца стою. 

Слов изящных где красота?
Споров жарких где острота?
Умных знаний где откровение?

В доказательствах нет ошибки — её
совершить невозможно. 

Встаю на лыжи,
иду через снежное поле и ветер,
через нетронутый тихий лес,
спускаюсь на ровную гладь
белого-белого
Чёрного Озера. 
Деревья рисуют небо,
кусты замирают в снегу,
сухого тростника шелестят
бумажные деньги. 

Что накопил я?
Что отдал другим? 

В деянии без борьбы нет победителей. 

Не тратьте слов — я согласен. 

Падает снег над Липовкой. 

Лыжня заворачивает к дому.