Игорь Бурдонов
СТИХИ СТИХИй
Я был в пути, но я не знал,
во сне иль наяву.
Там серп луны прилежно жал
молочную траву.
В полях лежали облака.
Со стоном рос тростник.
Взлетала шумная река
на чёрный горный пик.
На той горе горел огонь
священного костра.
И мчался рысью красный конь
с полночи до утра.
Дымился светлый небосвод.
Спускались люди с гор.
И был подобен плеску вод
их странный разговор.
|
В этом стихотворении легко прослеживаются как вертикальная триада Небо-Человек-Земля, так и все пять стихий китайского космоса. В порядке взаимопорождения: Вода - как облака, река и Луна, Дерево - как заменяющие его репрезентанты растительного мира - трава и тростник, Огонь - как пламя костра и свет утреннего небосвода, Земля - как поля и гора. Что касается Металла, то эту стихию часто связывают с небом. Кроме того, огонь на горе священный, что означает проведение какого-то ритуала, а это ассоциируется с металлической ритуальной утварью, например, с бронзовым треножником.
В китайской нумерологии, лежащей в основе философии, науки и искусства, пять стихий тесно связаны с восемью триграммами, которые угадываются через их образы: Ли-Огонь на юге и Кань-Вода на севере, Кунь-Земля и Гэнь-Гора, Дуй-Озеро-Река и Цянь-Небо, блеск которых подобен блеску металла, триграмма Сунь - это Дерево-Тростник-Трава. Триграмма Чжэнь означает Гром, возбуждение, подвижность, рост, что чувствуется во всём стихотворении как движение лунного света, рост тростника, взлёт реки, бег коня, движение людей и их разговор, подобный плеску вод.
Стихотворение <Я был в пути> открывает первый раздел книги. Но потом я увидел, что почти все мои стихи связаны с пятью стихиями, как архетипами всего того, что мы видим, слышим и чувствуем. Число 5 не обязательно означает 5, это может быть и 4, и 6, и 8, сколько потребуется для точного выражения мысли и чувства. Можно сказать, что пять стихий - главные персонажи моих стихов. Да, наверное, не только моих, а стихов вообще. Просто у меня пять стихии почти не прячутся за десятью тысячями вещей. И человек - одна из таких стихий. Я прочту ещё несколько стихотворений.
|
Песнь камышовой свистульки:
ветер над озером,
облако с неба,
девушка в лодке расчёсывает волосы.
А по дальнему берегу движутся
воины на конях. |
Трансцендентное золото осени.
Киноварное поле зари.
Неба синего твердь философская.
И бессмертные капли росы.
О, скажи мне, Творец Превращений,
не устала ль плавильная печь?
Не устало ли ртутное время
по кольцу бесконечному течь?
И ответили синие воды,
и ответили камни земли:
"Для тебя - бесконечные годы.
А для нас - лишь пылинка в пыли."
|
Их было шесть и звались они:
Ветер, Дерево, Небо,
Камень, Трава и Вода.
Ветер был его звуком.
Дерево было жизнью.
Небо было светом.
Камень был его телом.
Трава была его кожей.
Вода была душой.
А потом они ушли,
и он остался один.
И кто-то седьмой,
кого он не знал,
тихо-тихо сказал:
Теперь я буду тобой,
Теперь я буду тобой,
Теперь я буду тобой
до скончанья времён.
|
Но тогда и смерть человека
столь обычна - что вроде её и нет!...
Есть буйных трав осенних немота.
Есть белый голос - талая вода.
Есть чёрный волос срезанной косы.
Есть призрачность холодная росы.
|
УЧЕНИК ЛАО-ЦЗЫ
Птицы ночной крик,
облаков через небо бег,
омута тёмного муть,
или воздух после грозы, -
вот в чём я вижу суть
учения Лао-цзы.
И как же может не быть
правильным этот путь?
|
Как утренний дымок над крышей дома,
что треплет ветер,
как солнца зимнего тепло,
как тень и запах -
такой представилась мне жизнь.
И воды времени текли меж берегов,
заросших ивами и камышом.
Мы, бросив весла, пили чай из фляги.
И кто-то говорил, что впереди
есть Белая Гора, что выше солнца.
И думалось мне - там конец пути.
|
Я маленький играющий гобой.
По веткам яблонь прыгаю как зайчик.
И раздаётся под зелёною Луной
Мой переливчатый и серебристый вой,
Когда на клавишу жмёт пальчик.
Я мокрая берёзовая аллея.
Ещё не растаял снег на моих плечах.
Мои глаза полны воды.
Моя душа полна весенней печали.
Я человеческий ребёнок.
У меня вместо личности мировая истина.
Я ещё не вышел из пелёнок:
Руками двигаю как ветками,
И хлопаю ресницами как листьями,
И голосом кричу на мёртвом языке.
Я плохая погода.
У меня в душе только ветер, и дождь, и снег, и тьма.
Я иду по колено в воде.
Я туман раздвигаю руками.
Меня нет никогда и нигде.
Всегда и везде я с вами.
|
И пришёл Бог к человеку
и спросил его: "Почто забыл ты Меня?"
2 И удивился человек
и ничего не ответил.
И Бог ушёл.
3 И снова пришёл Бог к человеку
и спросил его: "Почто забыл ты Меня?"
4 И ещё больше удивился человек
и ничего не ответил.
И Бог ушёл.
5 И в третий раз пришёл Бог к человеку.
Но человек запер двери дома своего
и не пустил Бога.
6 И раскаялся Бог в гордыне своей.
И не стало Бога.
7 И пришёл час
и умер человек.
8 И пришёл человек к Богу.
И вот видит: нет Его.
9 И не стало человека.
10 И только четыре времени года
сменяли друг друга
между Землёй и Небом.
11 И был Камень. И был Ветер.
12 И было Озеро. И был Гром.
13 И был Огонь. И была Вода.
14 И путь их был замкнут
и неизменен.
15 Конец Вечности.
16 Конец Вечности.
|
|