0060. 20220921.   1412x3336 px.     Ши цзин  詩經 (Канон стихов) .       № 60 (1.5.6) Вань лань  芄蘭 Песнь об отроке, украсившем себя поясом зрелого мужа.       Коэффициент регулярности 2,98.
童子佩觿     Отрок свой пояс украсил иглой костяной...
индексная страница назад вперед
 

國風
衛風

(I, V, 6) = 60. 芄蘭 WAN LAN

芄蘭之支、童子佩觿。
雖則佩觿、能不我知。
容兮遂兮、垂帶悸兮。

芄蘭之葉、童子佩韘。
雖則佩韘、能不我甲。
容兮遂兮、垂帶悸兮。

ГОФЫН. НРАВЫ ЦАРСТВ
5. ПЕСНИ ЦАРСТВА ВЭЙ

ПЕСНЬ ОБ ОТРОКЕ,
УКРАСИВШЕМ СЕБЯ ПОЯСОМ ЗРЕЛОГО МУЖА

Горькая тыква стебли простёрла весной...
Отрок свой пояс украсил иглой костяной...
Пусть он свой пояс украсил иглой костяной —
Разве он мудростью может равняться со мной?
Поясом зрелого мужа бахвалится он,
Кисти повисли на поясе с разных сторон.

Листья простёршая тыква мала и горька...
Отрок на пояс привесил наперстье стрелка...
Пусть он на пояс повесил наперстье стрелка,
Разве с моею сравнится искусством рука?
Поясом зрелого мужа бахвалится он,
Кисти повисли на поясе с разных сторон.

(Пер. А.А. Штукин)

Примечания Штукина:
17   Пример неправомерного поступка:
игла из слоновой кости являлась поясным
украшением зрелого мужа, но не отрока.

LESSONS FROM THE STATES
5. THE ODES OF WEI
6.

There are the branches of the sparrow-gourd ; --
There is that lad , with the spike at his girdle .
Though he carries a spike at his girdle ,
He does not know us .
How easy and conceited is his manner ,
With the ends of his girdle hanging down as they do !

There are the leaves of the sparrow-gourd ; --
There is that lad with the archer's thimble at his girdle .
Though he carries an archer's thimble at his girdle ,
He is not superior to us .
How easy and conceited is his manner ,
With the ends of his girdle hanging down as they do !

(Пер. J. Legge)