國風
齊風
(I, VIII, 9) = 104. 敝笱 BI GOU
敝笱在梁、其魚魴鰥。
齊子歸止、其從如雲。
敝笱在梁、其魚魴鱮。
齊子歸止、其從如雨。
敝笱在梁、其魚唯唯。
齊子歸止、其從如水。
ГОФЫН. НРАВЫ ЦАРСТВ
8. ПЕСНИ ЦАРСТВА ЦИ
СОВСЕМ ОБВЕТШАЛА МЕРЕЖА
Совсем обветшала мережа в запруде у нас —
В неё только щука с лещом и попались пока.
То циская дочь выезжает в супружеский дом,
И свита её многочисленна, как облака.
Совсем обветшала мережа в запруде у нас —
В неё только линь и попался сегодня с лещом.
То циская дочь выезжает в супружеский дом,
И движется свита за ней непрерывным дождём.
Совсем обветшала мережа в запруде у нас —
И рыба свободно проходит в мереже такой...
То циская дочь выезжает в супружеский дом,
И свита за нею течёт непрерывной рекой.
(Пер. А.А. Штукин)
LESSONS FROM THE STATES
8. THE ODES OF QI
Worn out is the basket at the dam ,
And the fishes are the bream and the Guan ,
The daughter of Qi has returned ,
With a cloud of attendants .
Worn out is the basket at the dam ,
And the fishes are the bream and the tench ,
The daughter of Qi has returned ,
With a shower of attendants .
Worn out is the basket at the dam ,
And the fishes go in and out freely ,
The daughter of Qi has returned ,
With a stream of attendants .
(Пер. J. Legge) |