#9 СЯО ЧУ = Небо\Ветер
Воспитание малым | Мелкий скот | Малое воспитание
Эти тучи из прошлого
не приносят дождя.
Западный ветер сух.
Придется вернуться с пути.
Ждать прихода большой Луны.

Вариант Виктора Яковлева

Тучи с запада и нет дождя,
За туманами ветер сухой.
Возвратишься вначале с пути,
Залюбуешься полной Луной.


 

Эти тучи из прошлого не приносят дождя. Западный ветер сух. – Щуцкий переводит афоризм к гексаграмме так:

"Плотные тучи – и нет дождя; <они> – с нашей западной окраины."

И комментирует: "...в Китае дождевые облака чаще движутся с востока – с моря. Создатели же текста "Книги Перемен" – племя Чжоу, как гласит предание, – пришли с запада. Поэтому для авторов запад служил метафорой прошлого. Облака, идущие с запада (из прошлого), не дают плодотворного дождя."

Придется вернуться с пути. – начальная черта гексаграммы:

"Возврат исходит из Пути. Какая может быть в этом хула? Счастье." (пер. Щуцкого)

"Вернешься с пути. В чем твоя вина? Счастье." (пер. Яковлева)

Ждать прихода большой Луны. – верхняя черта гексаграммы:

"Луна почти в полнолунии." (пер. Щуцкого)

"Лик Луны едва виден." (пер. Яковлева)

#9 СЯО ЧУ = Небо\Ветер
Воспитание малым | Мелкий скот