#9 СЯО ЧУ = Небо\Ветер
|
Воспитание малым | Мелкий скот | Малое воспитание
|
Эти тучи из прошлого
не приносят дождя. Западный ветер сух. Придется вернуться с пути. Ждать прихода большой Луны. |
Вариант Виктора Яковлева Тучи с запада и нет дождя, |
Эти тучи из прошлого не приносят дождя. Западный ветер сух. – Щуцкий переводит афоризм к гексаграмме так:
"Плотные тучи – и нет дождя; <они> – с нашей западной окраины."
И комментирует: "...в Китае дождевые облака чаще движутся с востока – с моря. Создатели же текста "Книги Перемен" – племя Чжоу, как гласит предание, – пришли с запада. Поэтому для авторов запад служил метафорой прошлого. Облака, идущие с запада (из прошлого), не дают плодотворного дождя."
Придется вернуться с пути. – начальная черта гексаграммы:
"Возврат исходит из Пути. Какая может быть в этом хула? Счастье." (пер. Щуцкого)
"Вернешься с пути. В чем твоя вина? Счастье." (пер. Яковлева)
Ждать прихода большой Луны. – верхняя черта гексаграммы:
"Луна почти в полнолунии." (пер. Щуцкого)
"Лик Луны едва виден." (пер. Яковлева)